Hayy: el antiguo viaje en los tiempos modernos. 1ª parte.     Explicación de Surah Al Fatiha. 4ª parte     Los diez días de Dhul Hiyya. Señales que confirman sus virtudes.     Los diez días de Dhul Hiyya. Acciones recomendadas.     Mujer musulmana aspira a la presidencia en Singapur.
 
 
 
 
  

¿Cómo pueden reponerlo?
"Si no hay testigos y no es anunciado públicamente, entonces es inválido según todos los eruditos".

 




 
Inicio>Contribuciones del Islam al Mundo

Al-Ándalus: 800 años de convivencia intercultural. Introducción.

Equipo Vive Islam

Por: Shamsuddin Elia

 

Prólogo

La presente es una de las exposiciones realizadas por el Profesor Elía en el seminario "El Islam: arte, derecho, economía, filosofía, historia y teología. 15 siglos de civilización y cultura", que tuvo lugar en Buenos Aires, en la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional de Lomas de Zamora, del 23 de Octubre al 27 de Noviembre de 1.996.

 

Introducción

Cuando se habla de España y el Islam, se suele hacer referencia a un concepto con claro significado religioso y a otro con contenido muy directo, de carácter lingüístico. Se habla así, de España musulmana o de España árabe. Sin embargo, en términos populares, con significado antropológico físico en primer lugar, se habla de la España mora. La palabra castellana moro, viene, sin duda, del latín "maurus", y del griego "mávros", que significa "oscuro", "negro". Escritores latinos como Juvenal (60-140) y Lucano (39-65) mencionan a los mauros, también conocidos como númidas, que constituían en tiempos de Lugurta (160-104) un pueblo caracterizado por su energía física y belicosidad. Recordemos a la famosa caballería númida empleada por los cartagineses en las guerras púnicas. La designación étnica en suma, es muy antigua y al principio no tuvo el carácter peyorativo, como lo adquirió después.

Parece claro que la palabra "morisco" se forma como "berberisco", y es un diminutivo cariñoso que más tarde se empleó para identificar a los hispano-musulmanes que permanecieron en la Península luego de la caída de Granada. Otros sinónimos son moruno, morería, almoraima, etc. La acepción de beréber, que es otra forma de llamar a los moros, está relacionada con la denominación utilizada por griegos y romanos para designar a los pueblos extranjeros: bárbaros. En la antigüedad clásica el norte de África era conocido como Berbería o país de los beréberes. El país de los mauros o mauritanos se conocía como Mauritania, que luego fue provincia romana y hoy es un País islámico.

Los musulmanes de los siglos VII, VIII y IX aplicaron el nombre de Al Ándalus a todas aquellas tierras que habían formado parte del reino visigodo: la Península Ibérica, la Septimanía francesa y las Islas Baleares. En un sentido más estricto, Al Ándalus comprenderá la parte de aquellos territorios administrados por el Islam. Conforme avanzaba la conquista cristiana, su extensión se iba reduciendo progresivamente y a partir del siglo XIII designó exclusivamente al reino nazarí de Granada. La prolongada resistencia musulmana granadina contra las incursiones castellano-aragonesas permitirá que se fije el nombre de Al Ándalus y se perpetúe en el actual de Andalucía.

El islamólogo holandés Reinhart Dozy (1.820-1.883), autor de la famosa obra "Historia de los musulmanes de España", impulsó la teoría que fue apoyada por muchos historiadores modernos según la cual el nombre de Al Ándalus está relacionado con los Vándalos, suponiendo sin ningún fundamento que la Bética pudo llamarse en alguna ocasión Vandalicia o Vandalucía.

Nosotros compartimos la opinión del eminente filólogo español don Joaquín Vallvé, vertida en su trabajo erudito "La división territorial de la España musulmana". Éste dice que la expresión árabe Yazirat al Ándalus (isla de Al Ándalus) es una traducción pura y simple de "isla del Atlántico" o "Atlántida". Los textos musulmanes que dan las primeras noticias de la isla de Al Ándalus y del mar de Al Ándalus, se clarifican extraordinariamente si sustituimos dichas expresiones por isla de los Atlantes o Atlántida y por mar Atlántico. Lo mismo podernos decir del tema de Hércules y las Amazonas, cuya isla, según los comentaristas musulmanes de estas leyendas grecolatinas estaba situada en el Yauf al Ándalus, lo cual cabe interpretar como "al norte o en el interior del Mar Atlántico".

 

Voto  


Otros artículos
Al-Ándalus: 800 años de convivencia intercultural. Conclusión.
Al-Ándalus: 800 años de convivencia intercultural. Viajeros y poetas.
Al-Ándalus: 800 años de convivencia intercultural. Mudéjares y moriscos.
Al-Ándalus: 800 años de convivencia intercultural. Mozárabes y judíos.
Al-Ándalus: 800 años de convivencia intercultural. Las dinastías bereberes.
 

Nuevo comentario


 
 
 
512 caracteres como máximo

Los comentarios son moderados: su contribución aparecerá después de haber sido validado por un moderador del sitio.

Está claro que las declaraciones difamatorias e islamófobos racistas, antisemitas, no serán publicados. Demasiado largo contribuciones o tener que ninguna conexión con el tema del artículo o incorrecta desde el punto de vista islámico no se tendrán en cuenta.


 
 
 
     
       
 
Website for Muslims
Website for non Muslims
Francais
Espanol
Chinese site
Pусский
 
Copyright © 2013 - Todos los derechos reservados - islammessage.com