|      |   

En la compilación de dichos del Profeta Muhammad -la paz y las bendiciones sean con él- que realizó el sabio an-Nawawi se citan tres que poseen íntima relación entre sí y en donde se presenta la necesidad de una armonía, concordancia y coexistencia de fe y obras en el creyente:

 

عن أبي حَمْزَةَ أَنسِ بنِ مالكٍ رضي اللهُ عنه خادِم رسولِ الله صلى الله عليه وسلم قال : "لا يُؤمِنُ أحَدُكُمْ حتى يُحِبَّ لأخِيهِ ما يُحِبُّ لِنَفْسه". رَواهُ البُخاري ومُسلم.

 

En un relato Abu Hamzah, Anas Ibn Malik -que Allah esté complacido con él, sirviente del Mensajero de Allah, dijo que el Profeta -la paz y las bendiciones de Allah sean con él- dijo:

 

"Ninguno de vosotros cree, hasta que quiera para su hermano, lo que quiere para sí mismo". Lo transmitieron al Bujari y Muslim.

 

Una de las características propias de la fe es amar para el prójimo lo que se ama para sí mismo y detestar para el prójimo lo que se detesta para sí mismo; de no ser así la fe del creyente es incompleta. De allí que los creyentes no sólo comparten la fe, sino las alegrías y las tristezas de los demás, con el fin de crear un corazón puro, libre de odio, envidia y engaño; por tal razón el musulmán y la musulmana debe ayudar a corregir los defectos y errores de sus hermanos en la fe.

 

عن أبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنهُ: أنَّ رسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قال : "مَنْ كانَ يُؤمِنُ باللهِ والْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُل خَيْراً أَوْ لِيَصْمُتْ، ومَنْ كانَ يُؤمِنُ باللهِ والْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ جارَهُ، ومَنْ كانَ يُؤمِنُ باللهِ والْيوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ".

 

رواه البخاري ومسلم.

 

En un relato Abu Hurairah -que Allah esté complacido con él- dijo: El Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Allah sean con él-, dijo:

 

"Quien crea en Allah -exaltado sea- y en el día final, que hable el bien o que se calle. Y quien crea en Allah -exaltado sea- y en el día final, que sea generoso con su vecino. Y quien crea en Allah -exaltado sea- y en el día final, que sea generoso con su huésped". Lo transmitieron al Bujari y Muslim.

 

La fe del creyente está en relación con los derechos de Allah y con los derechos de las personas, de allí que la lengua deba ser guardada, pues sirve para hacer mucho bien o mucho mal.

 

Asuad Ibn Asram relató: Le dije al Profeta :

 

¡Oh, Mensajero de Allah! ¡Aconséjame! Y él me dijo: “¡Controla tu lengua!” Yo le respondí: ¿Cómo puedo hacerlo? Y me dijo: “¡Controla tu mano!” Y yo nuevamente le respondí: ¿Cómo puedo hacerlo? Entonces me respondió: “Usa tu lengua para decir palabras buenas y tu mano para realizar obras de bien”.

 

En otro Hadiz el Profeta saw dijo:

 

“En el Día de Resurrección los hijos de Adán se lamentarán por todas las horas de su vida en las que no recordaron a Allah”.

 

عن أبي سعيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قال: سمعتُ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم يقوُل : "مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَراً فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإنْ لمَْ يَسْتَطِعْ فَبلِسانِهِ، فَإنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبقَلْبِهِ، وَذَلِكَ أضْعَفُ اْلإِيمَانِ". رواه مسلم.

 

En un relato Abu Sa'id al Judri -que Allah esté complacido con él- Dijo: Oí al Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Allahsean con él-, diciendo:

 

"Quien de vosotros vea una mala acción, que la cambie con su mano, si no pudiera con su lengua, y si no pudiera, entonces en su corazón, y esto es lo más débil de la fe". Lo transmitió Muslim.

 

¿Cómo crees que la lengua puede dañar o beneficiar a tu hermano?

Suscríbete a nuestro boletín informativo

© 2016 - 2017 Todos los derechos reservados Islam Message